Analytic
Thứ Sáu, ngày 23 tháng 08 năm 2019, 09:25:27

Phóng sự

Thắt chặt tình thân, biên giới yên bình: Người chắp nối nhịp cầu hữu nghị (Bài 4)

Khánh Nguyên - 11:14, 17/10/2022

Hơn 15 năm gắn bó với nghề, Lê Huynh Trưởng - Phó Trưởng phòng Quản lý biên giới và phi chính phủ nước ngoài (Sở Ngoại vụ Quảng Nam) nói, gần như chuyến công tác, gặp gỡ, trao đổi thông tin nào giữa lãnh đạo tỉnh Quảng Nam với các địa phương của Lào anh cũng đều góp mặt. Ngoài nhiệm vụ chuyên môn phiên dịch, anh còn là người kết nối, thông qua mối quan hệ cá nhân giúp tìm kiếm sự hài lòng nhất có thể cho mỗi chuyến đi của các đoàn.

Lê Huynh Trưởng (ở giữa) phiên dịch cuộc trao đổi giữa Chủ tịch UBND tỉnh Quảng Nam Lê Trí Thanh và Bí thư, Tỉnh Trưởng Sê Kông Lếch-lay Sỉ-vi-lay nhân khai trương Cửa khẩu quốc tế Nam Giang - Đắc Tà Oọc, vào tháng 8/2021
Lê Huynh Trưởng (ở giữa) phiên dịch cuộc trao đổi giữa Chủ tịch UBND tỉnh Quảng Nam Lê Trí Thanh và Bí thư, Tỉnh Trưởng Sê Kông Lếch-lay Sỉ-vi-lay nhân khai trương Cửa khẩu quốc tế Nam Giang - Đắc Tà Oọc, vào tháng 8/2021

Có duyên với tiếng Lào

Một chuyến đi Lào, tôi được bố trí ở cùng phòng với anh Lê Huynh Trưởng. Những tưởng sang đất Triệu Voi hai anh em sẽ có thời gian chuyện trò, nào ngờ, khi vừa đến Sê Kông, Attapue rồi Chămpasak, mọi thứ không như “kế hoạch” ban đầu. Anh Trưởng bận bịu với công việc chẳng khác gì nghệ sĩ… chạy show. Nhiệm vụ phiên dịch này, tôi nói vui, cả đoàn công tác không ai có thể… giành với anh. Là bởi, tiếng Lào với anh đã như ngôn ngữ thông dụng không thua tiếng mẹ đẻ.

Nhưng, phải khổ luyện thì mới thành tài. Anh Trưởng nói, có thời điểm, anh phải tự nhốt mình trong phòng kín để… “luyện công”. Suốt 3 tháng trời, cứ thế, bằng phương pháp “nghe - dịch, dịch - nghe”, anh mới đủ tự tin đảm nhận công việc phiên dịch trong các sự kiện lớn của tỉnh, thậm chí là quốc gia. Ở vai trò của mình, ngoài các buổi làm việc chính thức, khi trao đổi hợp tác với bạn Lào, anh Trưởng cũng thường xuất hiện trong các bữa cơm thân mật hay buổi cà phê giữa lãnh đạo hai bên. Nhiệm vụ phiên dịch đòi hỏi anh phải tập trung lắng nghe để có thể dịch sát nghĩa, đúng ý của người nói, điều đó giúp quá trình trao đổi thêm chất lượng và thoải mái.

Anh Trưởng từng có thời gian làm báo, tập sự cho một đài tuyến cơ sở chừng đâu nửa năm. Hồi đó, khi hay tin Sở Ngoại vụ tuyển người phiên dịch tiếng Lào, người thân khuyên anh làm hồ sơ ứng tuyển. Nhưng nào ngờ, khi vừa đến nộp hồ sơ, anh đã lọt vào “mắt xanh” của nhà tuyển dụng. Vậy là đổi nghề. Từ một phóng viên tập sự, anh trở thành người phiên dịch. Đó là năm 2007, không lâu sau anh được cử đi học nghiệp vụ 6 tháng, chủ yếu là giúp đội cắm mốc biên giới làm nhiệm vụ. “Như duyên trời định. Mình học tiếng nói và chữ viết của Lào rất nhanh. Gần như tiếng Lào là ngôn ngữ dành sẵn cho cuộc đời của riêng mình, nên hay nói đùa rằng, nghề phiên dịch đã chọn lấy mình, như bây giờ” - anh Trưởng tâm sự.

Gần như cuộc làm việc nào giữa Quảng Nam với các tỉnh Nam Lào đều có sự góp mặt của anh Lê Huynh Trưởng
Gần như cuộc làm việc nào giữa Quảng Nam với các tỉnh Nam Lào đều có sự góp mặt của anh Lê Huynh Trưởng

Thời điểm anh Trưởng công tác tại Sở Ngoại vụ, lúc đó ông Lê Trí Thanh - Chủ tịch UBND tỉnh Quảng Nam là giám đốc đương nhiệm. Với tư duy quyết liệt phải tìm người phiên dịch, ông Thanh gặp riêng anh để trao đổi, động viên tiếp tục học tập và nâng cao trình độ tiếng Lào. Lúc đó, ông Thanh nói với anh, rằng biên giới Quảng Nam và Sê Kông rất rộng, quan hệ giữa hai nước lại đặc biệt quan trọng, vì thế về lâu về dài phải có người phiên dịch phục vụ quan hệ ngoại giao.

Vậy là tiếp tục khăn gói đi học. Lần này, là theo học chương trình thạc sĩ. Thời điểm đó, cả nước chưa có tiền lệ, đây là khóa đầu tiên Việt Nam cử 4 học viên sang Lào đào tạo. Với khả năng tiếp nhận nhạy bén, chỉ hơn một năm rưỡi, anh Trưởng hoàn thành chương trình thạc sĩ, rút ngắn thời gian gần 6 tháng theo khung đào tạo. Ra trường, tiếp tục với công việc, anh không nhớ mình đã phiên dịch bao nhiêu cuộc làm việc với Lào, chỉ biết rằng, sau mỗi lần hoàn thành nhiệm vụ, niềm vui cứ ăm ắp dài thêm.

Chắp nối nhịp cầu hữu nghị

Như một sứ mệnh, trải qua không biết bao nhiêu khổ cực, nhưng cuối cùng anh cũng vượt qua để rồi nhìn lại, tự hào với chặng đường đã qua. Anh Trưởng nói với tôi, có nhiều lúc áp lực quá, anh đã nghĩ đến việc từ bỏ trách nhiệm, tìm kiếm công việc mới. Nhưng, cũng chính lúc đó, niềm tin lại nhen nhóm giúp anh bình tâm và cố gắng.

Lê Huynh Trưởng trong một lần làm nhiệm vụ phiên dịch cuộc họp giữa Việt Nam với Lào
Lê Huynh Trưởng trong một lần làm nhiệm vụ phiên dịch cuộc họp giữa Việt Nam với Lào

Đã 15 năm kể từ khi làm nhiệm phiên dịch, gần như không có thời gian nào được dành để nghỉ. Anh Trưởng cùng các cộng sự cứ thế miệt mài theo hành trình ngược núi, dọc đường biên và ngược xuôi trên đất Lào. Anh kể, nhiều năm trước, phải mất nhiều năm trời ròng rã anh cùng các cộng sự mới hoàn thành thủ tục pháp lý điều tra, xác định công dân di cư tự do và kết hôn không giá thú trong vùng biên giới giữa hai nước Việt Nam - Lào.

Trên cơ sở xác minh này, năm 2019, Chủ tịch nước đã ký quyết định công nhận Quốc tịch Việt Nam cho 20 công dân Lào, đảm bảo theo Biên bản ghi nhớ giữa hai tỉnh Quảng Nam - Sê Kông về phối hợp triển khai thực hiện Thỏa thuận của hai Chính phủ Việt Nam - Lào. “Lúc chứng kiến lễ trao quyết định công nhận quốc tịch Việt Nam cho cư dân Lào, mình thực sự xúc động và vui. Bởi sau bao nhiêu năm chờ đợi, cuối cùng họ cũng đã có quốc tịch, trở thành công dân Việt Nam thực thụ”, anh Trưởng nói.

Đằm sâu trong từng câu chuyện, tôi cảm nhận một sự khiêm nhường khi anh nói về nghề. Làm phiên dịch, không phải lúc nào cũng dễ dàng. Đôi khi trong một cuộc họp, nhiều vấn đề phát sinh không nằm trong kịch bản. Nhưng, người phiên dịch buộc phải dịch, dù đó là một đoạn dài được chia sẻ. Phải chính xác và không thể bỏ sót từ nào, nhất là các cuộc đàm phán, giải quyết sự việc đôi bên. “Vậy làm thế nào để nhớ hết nội dung?”. “Mình luôn có ký hiệu riêng. Thông thường là vạch ra ý đầu, sau đó lắng nghe và diễn đạt theo nội dung của người nói. Làm lâu thì quen dần, bây giờ mình chỉ cần nghe rồi dịch thôi!”.

Anh Lê Huynh Trưởng phiên dịch lại nội dung cuộc gặp gỡ giữa lãnh đạo tỉnh và cộng đồng người Việt Nam tại Sê Kông với phóng viên Lào
Anh Lê Huynh Trưởng phiên dịch lại nội dung cuộc gặp gỡ giữa lãnh đạo tỉnh và cộng đồng người Việt Nam tại Sê Kông với phóng viên Lào

Câu chuyện giữa chúng tôi bất chợt bị ngắt quãng. Anh Trưởng có điện thoại. Đầu dây bên kia thông báo chuẩn bị kế hoạch cho chuyến thăm của đoàn đại biểu tỉnh Sê Kông đến Quảng Nam. Anh lại thêm công việc mới, dù trên tay lúc này có cả xấp tài liệu đã được phiên dịch song ngữ Việt Nam - Lào, hỗ trợ các tỉnh lân cận tiếp khách. Trên gương mặt vẫn một nét vui thường thấy, anh Trưởng nói, sau nhiều năm gắn bó với nghề và tiếp xúc với nét văn hóa thuần hậu của Lào, anh đã trở nên nhẹ nhàng, thoải mái hơn…

Hơn 15 năm làm nghề, anh Trưởng nhớ mãi khoảnh khắc được Thủ tướng Chính phủ nước CHDCND Lào Thongloun Sisoulith - nay là Tổng Bí thư Đảng nhân dân cách mạng Lào khen ngợi vào tháng 7/2020, trong cuộc hội đàm với Thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc - nay là Chủ tịch nước CHXHCN Việt Nam tại TP.Hội An. Lúc đó, do phiên dịch viên chính thức bị sự cố nên anh được giao nhiệm vụ “đóng thế” một cách bất đắc dĩ. Khi cuộc họp vừa kết thúc, Thủ tướng Thongloun Sisoulith nói bằng tiếng Việt, khen lần đầu tiên ông nghe một phiên dịch viên nói chuẩn và dịch sát nghĩa tiếng Lào. Lời khen ấy đã trở thành động lực tiếp sức để anh Trưởng nỗ lực hơn trong công việc của mình.

Ý kiến độc giả
Mã bảo mật
Tin cùng chuyên mục
Viết từ nơi địa đầu Đông Bắc của Tổ quốc: Ấm no trên những bản làng vùng cao (Bài cuối)

Viết từ nơi địa đầu Đông Bắc của Tổ quốc: Ấm no trên những bản làng vùng cao (Bài cuối)

Trải qua những năm tháng khó khăn, bất ổn, được sự quan tâm chăm lo đầu tư, hỗ trợ của Đảng, Nhà nước; tinh thần trách nhiệm của các cấp, lực lượng chức năng... diện mạo cơ sở hạ tầng, đời sống của đồng bào DTTS ở những bản làng vùng biên giới nơi địa đầu Đông Bắc của Tổ quốc hôm nay đã và đang ngày càng khởi sắc.
Tin nổi bật trang chủ
Công tác dân tộc năm 2024: Tăng tốc để hoàn thành Chương trình công tác toàn khóa

Công tác dân tộc năm 2024: Tăng tốc để hoàn thành Chương trình công tác toàn khóa

Năm 2024 là năm “nước rút” để hoàn thành các chỉ tiêu phát triển kinh tế - xã hội, tạo bứt phá để thực hiện thắng lợi Nghị quyết Đại hội lần thứ XIII của Đảng. Trong lĩnh vực công tác dân tộc, với quyết tâm cao nhất, Ủy ban Dân tộc đã và đang nỗ lực vượt khó khăn, quyết liệt tổ chức triển khai thực hiện hiệu quả nhiệm vụ được giao trong năm then chốt này, từ đó hoàn thành chương trình công tác toàn khóa.
Trải nghiệm hành trình “Theo dấu chân Người”

Trải nghiệm hành trình “Theo dấu chân Người”

Du lịch - Tào Đạt - 3 giờ trước
“Theo dấu chân Người” là chủ đề của chuỗi các hoạt động tháng 5/2024, tại Làng Văn hóa - Du lịch các dân tộc Việt Nam (Đồng Mô, Sơn Tây, Hà Nội). Trong đó, có nhiều hoạt động ý nghĩa được tổ chức như “Bài ca dâng Bác”, “Tây Nguyên với Bác Hồ - Bác Hồ với Tây Nguyên”, tái hiện lễ mừng chiến thắng của dân tộc Gia Rai, tỉnh Gia Lai…
Thực hiện tốt công tác bán trú, góp phần nâng cao chất lượng giáo dục học sinh vùng DTTS

Thực hiện tốt công tác bán trú, góp phần nâng cao chất lượng giáo dục học sinh vùng DTTS

Media - Ngọc Chí - 3 giờ trước
Những năm qua, Ngành GD&ĐT tỉnh Kon Tum đã quan tâm thực hiện tốt công tác bán trú cho học sinh vùng đồng bào DTTS. Nhờ đó, học sinh có điều kiện thuận lợi để đến trường học tập, nuôi dưỡng ước mơ cho tương lai. Đặc biệt, chất lượng học sinh DTTS trên địa bàn tỉnh ngày càng được nâng cao.
Ngày hội văn hóa các dân tộc Gia Lai - Sức sống cội nguồn

Ngày hội văn hóa các dân tộc Gia Lai - Sức sống cội nguồn

Media - Ngọc Thu - 3 giờ trước
Ngày hội văn hóa các dân tộc tỉnh Gia Lai lần thứ III vừa diễn ra tại Quảng trường Đại Đoàn Kết, Tp. Pleiku với nhiều hoạt động đặc sắc. Đây là sự kiện thường niên do Sở Văn hóa, Thể thao và Du lịch tổ chức nhằm giới thiệu, quảng bá các giá trị đặc sắc của văn hóa các dân tộc, tạo cơ hội để người dân thắt chặt tinh thần đoàn kết, phát huy giá trị văn hóa trong đời sống.
Ảo vọng xuất ngoại và sự thật trắng tay, ly tán của một gia đình ở Cư Jút

Ảo vọng xuất ngoại và sự thật trắng tay, ly tán của một gia đình ở Cư Jút

Xã hội - Minh Nhật (t/h) - 4 giờ trước
Không chỉ trắng tay, nhiều gia đình trên địa bàn vùng đồng bào DTTS ở một số tỉnh Tây nguyên, trong đó có các hộ ở huyện Cư Jút, tỉnh Đắk Nông còn bị ly tán vì tin theo lời xúi giục, lừa phỉnh, bán hết đất đai, nhà cửa, đi theo ảo vọng việc nhẹ lương cao ở nước ngoài.
Đông Giang (Quảng Nam): Xuất hiện nhiều mô hình sinh kế hiệu quả

Đông Giang (Quảng Nam): Xuất hiện nhiều mô hình sinh kế hiệu quả

Kinh tế - T.Nhân-H.Trường - 4 giờ trước
Thời gian qua, huyện miền núi Đông Giang (Quảng Nam) đã triển khai nhiều mô hình sinh kế mới như nuôi hưu lấy nhung, chuỗi liên kết sản xuất chè, chuỗi sản xuất về chăn nuôi heo, bò… Những mô hình này không chỉ cải thiện sinh kế cho người dân, mà còn góp phần thúc đẩy sự phát triển kinh tế -xã hội của địa phương.
Tin trong ngày - 2/5/2023

Tin trong ngày - 2/5/2023

Bản tin trong ngày của Báo Dân tộc và Phát triển, ngày 2/5, có những thông tin đáng chú ý sau: Đề phòng mưa lớn gây lũ quét, sạt lở đất và nắng nóng. Khuyến khích người dân mặc đúng trang phục dân tộc . Cơn sốt tìm xác ve sầu lan rộng. Cùng các thông tin khác trong vùng đồng bào DTTS và miền núi.
Hậu Giang: Công ty CP Thương mại đầu tư dầu khí Nam Sông Hậu có tân Tổng Giám đốc

Hậu Giang: Công ty CP Thương mại đầu tư dầu khí Nam Sông Hậu có tân Tổng Giám đốc

Chuyên đề - Song Vy - 4 giờ trước
Công ty CP Thương mại đầu tư dầu khí Nam Sông Hậu (NSH Petro) có trụ sở chính đặt tại ấp Phú Thạnh, thị trấn Mái Dầm, H.Châu Thành, Hậu Giang vừa công bố nghị quyết Hội đồng quản trị (HĐQT) liên quan nhân sự cấp cao thuộc NSH Petro.
Quảng Ngãi: Những “lời ru buồn” đã thưa dần nơi non cao

Quảng Ngãi: Những “lời ru buồn” đã thưa dần nơi non cao

Xã hội - T. Nhân- H. Trường - 4 giờ trước
Trước đây, Quảng Ngãi là một trong những địa phương có số lượng tảo hôn và hôn nhân cận huyết thống (TH&HNCHT) rất lớn. Nhờ sự vào cuộc quyết liệt của các ngành chức năng, đến nay tình trạng TH&HNCHT đã chấm dứt, những “lời ru buồn” trên non cao đã thưa dần.
Khuyến khích người dân mặc đúng trang phục dân tộc vào ngày hội Háng Pò năm 2024

Khuyến khích người dân mặc đúng trang phục dân tộc vào ngày hội Háng Pò năm 2024

Xã hội - Thúy Hồng - 4 giờ trước
UBND huyện Bình Gia, tỉnh Lạng Sơn vừa có văn bản đề nghị các cơ quan, đơn vị và toàn bộ Nhân dân trên địa bàn huyện về việc mặc trang phục truyền thống các DTTS trên địa bàn huyện vào dịp Ngày hội Háng Pò năm 2024.
Dịp nghỉ lễ 30/4 và 1/5 Hà Giang đón gần 150 ngàn du khách

Dịp nghỉ lễ 30/4 và 1/5 Hà Giang đón gần 150 ngàn du khách

Du lịch - Vũ Mừng - 4 giờ trước
Dịp nghỉ lễ 30/4 và 1/5, đã có 142.800 lượt khách đến Hà Giang, tăng 13,5% so với cùng kỳ năm 2023, công suất buồng phòng đạt 75 - 80%. Tổng doanh thu từ du lịch ước đạt 354,1 tỷ đồng.
Bắt 2 đối tượng tổ chức cho người khác nhập cảnh trái phép

Bắt 2 đối tượng tổ chức cho người khác nhập cảnh trái phép

Pháp luật - Vũ Mừng - 4 giờ trước
Cơ quan An ninh Điều tra Công an tỉnh Hà Giang vừa ra quyết định khởi tố bị can và ra lệnh bắt tạm giam phục vụ điều tra đối với 2 đối tượng có hành vi tổ chức cho người khác nhập cảnh trái phép.